search
person
arrow_back Back to Sarga 10
Verse 87.22

Sarga 10

तत्र तां पतितां भूमौ शयानामतथोचिताम्।।2.10.22।। प्रतप्त इव दुःखेन सोऽपश्यज्जगतीपतिः।

tatra tāṃ patitāṃ bhūmau śayānāmatathocitām..2.10.22.. pratapta iva duḥkhena so'paśyajjagatīpatiḥ.

language

English Translation

"The lord of the earth (Dasaratha) saw her (Kaikeyi) lying down on the floor of the chamber of wrath in an unbecoming manner and felt as if consumed by grief."

menu_book

Word Meanings

जगतीपति: lord of the earth, स: he, तत्र there (in that chamber of wrath), पतिताम् fallen down, भूमौ on the floor, शयानाम् lying down, अतथोचिताम् unbecoming manner, ताम् her, अपश्यत् saw, दु:खेन with grief, प्रतप्त: इव as if consumed.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 10

update

Verse

87.22