शरान्धकारमाकाशंचक्रतुःप्रथमंतदा । गतेऽस्तं तपने चापि महामेघाविवोथतितौ ।।6.100.30।।
śarāndhakāramākāśaṃcakratuḥprathamaṃtadā . gate'staṃ tapane cāpi mahāmeghāvivothatitau ..6.100.30..
language
English Translation
"Then the sky covered with darkness of arrows was like two huge clouds rising even though the Sun had set."
menu_book
Word Meanings
तदा then, प्रथमम् first, आकाशम् the sky, शरान्धकारम् darkness of the arrows, चक्रतुःcovered by, तपने sun, अस्तंगतेचापि though had set, उथतितौ even when it rose, महामेघाविव huge clouds
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 100
update
Verse
506.30