search
person
arrow_back Back to Sarga 100
Verse 506.41

Sarga 100

सिंहव्याघ्रमुखांश्चापिकङ्ककाकमुखानपि ।।6.100.41।। गृध्रश्येनमुखांश्चापिशृगाववदनांस्तथा । ईहामृगमुखांश्चापिव्यादितास्यान् भयावहान् ।।6.100.42।। पञ्चास्यान् लेलिहानांश्चससर्जनिशितान् शरान् ।

siṃhavyāghramukhāṃścāpikaṅkakākamukhānapi ..6.100.41.. gṛdhraśyenamukhāṃścāpiśṛgāvavadanāṃstathā . īhāmṛgamukhāṃścāpivyāditāsyān bhayāvahān ..6.100.42.. pañcāsyān lelihānāṃścasasarjaniśitān śarān .

language

English Translation

"Arrows having lion and tiger face, buzzards and red geese face, eagles and falcons faced, in the same way arrows with jackals' face, wolves' face, terrible with mouth wide open five headed serpent like fearful sharp arrows were released by Ravana."

menu_book

Word Meanings

सिंहव्याघ्रमुखान् च अपि lion and tiger faces, कङ्ककाकमुखानपि buzzards and red geese faces, गृध्रश्येनमुखांश्चापि eagles and falcons faced, तथा in the same way, शृगालवदनान् jackals and wolves faces, ईहामृगमुखांश्चापि terrible with mouths wide open, व्यादितास्यान् to hurt, भयावहान् fearful, पञ्चास्यान् five headed, लेलिहानांश्च serpents, निशितान्sharp, शरान् arrows, ससर्ज released

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 100

update

Verse

506.41