search
person
arrow_back Back to Sarga 100
Verse 506.5

Sarga 100

रामवृक्षंरणेहमनिसीतापुष्पफलप्रदम् । प्रशाखायस्यसुग्रीवोजाम्बवान्कुमुदोनलः ।।6.100.4।। दिविदश्चैवमैन्दश्चअङ्गदोगन्दमादनः । हनुमांश्चसुषेणव्चसर्वे च हरियूथपाः ।।6.100.5।।

rāmavṛkṣaṃraṇehamanisītāpuṣpaphalapradam . praśākhāyasyasugrīvojāmbavānkumudonalaḥ ..6.100.4.. dividaścaivamaindaścaaṅgadogandamādanaḥ . hanumāṃścasuṣeṇavcasarve ca hariyūthapāḥ ..6.100.5..

language

English Translation

"That tree in the shape of Rama for which Sugriva, Jambavan, Kumuda, Dwivida, Mainda, Angada, Gandhamadana and Hanuman are the principal branches, that tree which will yield flowers and fruit in the shape of Sita will be cut down in the battle."

menu_book

Word Meanings

यस्य in that, सुग्रीवः Sugriva, जाम्बवान् Jambavan, कुमुदःKumuda, द्विविदश्चैव Dwivida also, मैन्दश्च Mainda, अङ्गदः Angada, गन्धमादनः Gandhamadana, हनुमांश्च Hanuman also, सुषेणश्च Sushena, सर्वे all, हरियूथपाश्च Vanara army, प्रशाखाः principal branches, सीतापुष्पफलप्रदम् which is going to yield fruit in the form of Sita, रामवृक्षम् tree in the shape of Rama, रणे in battle, हमनि cut down

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 100

update

Verse

506.5