समाप्तवनवासं मामयोध्यायां परन्तप। कोऽनु शासिष्यति पुनस्ताते लोकान्तरं गते।।2.102.12।।
samāptavanavāsaṃ māmayodhyāyāṃ parantapa. ko'nu śāsiṣyati punastāte lokāntaraṃ gate..2.102.12..
language
English Translation
"O subduer of enemies, when father has gone to the other world, who will guide me in Ayodhya after I complete my term of exile?"
menu_book
Word Meanings
परन्तप O subduer of enemies, Bharata, ताते with father, लोकान्तरम् to the other world, गते having gone to, समाप्तवनवासम् on completion the exile, माम् me, पुनः again, अयोध्याम् in Ayodhya, कः who, अनुशासिष्यति guide.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 102
update
Verse
179.12