search
person
arrow_back Back to Sarga 103
Verse 180.32

Sarga 103

स राघव स्सत्यधृति श्च लक्ष्मणो महानुभावो भरत श्च धार्मिकः। वृताः सुहृद्भि श्च विरेजुरध्वरे यथा सदस्यै स्सहितास्त्रयोऽग्नयः।।2.103.32।।

sa rāghava ssatyadhṛti śca lakṣmaṇo mahānubhāvo bharata śca dhārmikaḥ. vṛtāḥ suhṛdbhi śca virejuradhvare yathā sadasyai ssahitāstrayo'gnayaḥ..2.103.32..

language

English Translation

"Rama who was steadfast in truth, Lakshmana of great dignity and righteous Bharata surrounded by their friends were as resplendent as three sacrificial fires encircled by officiating priests. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अयोध्याकाण्डे त्य्रुत्तरशततमस्सर्गः।। Thus ends the one hundredthird sarga in Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki."

menu_book

Word Meanings

सत्यधृतिः steadfast in truth, सः राघवश्च that Rama, महानुभावः a man of great dignity, लक्ष्मणः Lakshmana, धार्मिकः practising righteouness, भरतश्च Bharata as well, सुहृद्भिः by their friends, वृताः surrounded by, अध्वरे in the sacrifice, सदस्यैः with the officiating priests सहिताः along with, त्रयः the three, अग्नयः यथा like fires, विरेजुः were resplendent.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 103

update

Verse

180.32