दक्षिणाग्रेषु दर्भेषु सा ददर्श महीतले। पितुरिङ्गुदिपिण्याकं न्यस्तमायतलोचना।।2.103.8।।
dakṣiṇāgreṣu darbheṣu sā dadarśa mahītale. pituriṅgudipiṇyākaṃ nyastamāyatalocanā..2.103.8..
language
English Translation
"That largeeyed Kausalya beheld the cakes of ingudi pulp placed by Rama for his father on a spread of darbha grass whose blades pointed toward the south."
menu_book
Word Meanings
आयतलोचना largeeyed, सा that Kausalya, दक्षिणाग्रेषु pointed towards south, दर्भेषु blades of darbha grass, महीतले on the ground, पितुः father's, न्यस्तम् placed, इङ्गुदिपिण्याकम् cakes of ingudi pulp, ददर्श beheld.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 103
update
Verse
180.8