तूष्णीं ते समुपासीना न कश्चित्किञ्चिदब्रवीत्। भरतस्तु सुहृन्मध्ये रामं वचनमब्रवीत्।।2.105.3।।
tūṣṇīṃ te samupāsīnā na kaścitkiñcidabravīt. bharatastu suhṛnmadhye rāmaṃ vacanamabravīt..2.105.3..
language
English Translation
"All of them sat together silently and no one uttered a word. Bharata alone from among them addressed Rama saying:"
menu_book
Word Meanings
ते they, तूष्णीम् silently, समुपासीनाः sat togethr, कश्चित् any one, किञ्चित् a little, न अब्रवीत् did not speak, भरतस्तु Bharata on his part, सुहृन्मध्ये from among the friends, रामम् addressing Rama, वचनम् these words, अब्रवीत् said.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 105
update
Verse
182.3