search
person
arrow_back Back to Sarga 108
Verse 185.1

Sarga 108

आश्वासयन्तं भरतं जाबालिर्ब्राह्मणोत्तमः। उवाच रामं धर्मज्ञं धर्मापेतमिदं वचः।।2.108.1।।

āśvāsayantaṃ bharataṃ jābālirbrāhmaṇottamaḥ. uvāca rāmaṃ dharmajñaṃ dharmāpetamidaṃ vacaḥ..2.108.1..

language

English Translation

"While Rama, conversant with dharma, was consoling Bharata, Jabali an eminent brahmin addressed him in words contrary to righteousness.

Note: Jabali's efforts to convince Rama to accept Bharata's offer and rule the kingdom -- advocates the theory of nonbelievers of Vedic practices."

menu_book

Word Meanings

ब्राह्मणोत्तमः the most virtuous brahmin, जाबालिः Jabali, भरतम् to Bharata, आश्वासयन्तम् consoling (convincing), धर्मज्ञम् cognizant of duty, रामम् to Rama, धर्मापेतम् deviating from righteousness, इदम् this, वचः words, उवाच said.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 108

update

Verse

185.1