search
person
arrow_back Back to Sarga 109
Verse 515.9

Sarga 109

तेशरास्तमनासाद्यपुरन्दररथध्वजम् । रथशक्तिंपरामृश्यनिपेतुर्धरणीतले ।।6.109.9।।

teśarāstamanāsādyapurandararathadhvajam . rathaśaktiṃparāmṛśyanipeturdharaṇītale ..6.109.9..

language

English Translation

"Those arrows, without reaching the post on Indra's chariot, touching the chariot fell on ground."

menu_book

Word Meanings

ते those, शराः arrows, तम् that, पुरन्दररथध्वजम् post of Indra's chariot, अनासाद्य without reaching, रथशक्तिम् the chariot, परामृश्य touching, धरणीतले on earth surface, निपेतुः fell

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 109

update

Verse

515.9