प्रतिगृह्य च तं विप्रं स राजा विगतज्वर:। आहरिष्यति तं यज्ञं प्रहृष्टेनान्तरात्मना।।1.11.7।।
pratigṛhya ca taṃ vipraṃ sa rājā vigatajvara:. āhariṣyati taṃ yajñaṃ prahṛṣṭenāntarātmanā..1.11.7..
language
English Translation
"The king relieved of his suffering, was highly delighted. He would take the brahmin with him and perform the sacrificial ritual."
menu_book
Word Meanings
स: राजा that king, तं विप्रम् that brahmin, प्रतिगृह्य च having received (along with him), विगतज्वर: relieved of his mental suffering, प्रहृष्टेन with highly delighted, अन्तरात्मना heart, तं यज्ञम् that sacrifice, आहरिष्यति will perform.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 11
update
Verse
11.7