तत्र चापि मया देव यत्त्वं समभिरक्षितः। जाग्रत्या यतमानायास्ततो मे प्राददा वरौ।।2.11.19।।
tatra cāpi mayā deva yattvaṃ samabhirakṣitaḥ. jāgratyā yatamānāyāstato me prādadā varau..2.11.19..
language
English Translation
"O king, I rescued you there. Since I was alert to protect you, you granted me two boons."
menu_book
Word Meanings
देव O king तत्र च there too, यत् since, त्वम् you, मया by me, समभिरक्षितः were rescued, ततः for that reason, जाग्रत्याः fully alert, यतमानायाः making efforts to protect you, मे to me, वरौ two boons, प्राददाः you conferred.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 11
update
Verse
88.19