search
person
arrow_back Back to Sarga 111
Verse 517.2

Sarga 111

विसृजास्मैवधायत्वमस्त्रंपैतामहंप्रभो । विनाशकालःकथितोःयःसुरैःसोऽद्यवर्तते ।।6.111.2।।

visṛjāsmaivadhāyatvamastraṃpaitāmahaṃprabho . vināśakālaḥkathitoḥyaḥsuraiḥso'dyavartate ..6.111.2..

language

English Translation

""O king! As spoken by Suras, the destruction of Ravana has come now. Use the missile of the creator Brahma.""

menu_book

Word Meanings

प्रभो king, त्वम् you, वधाय destruction, अस्मै you, पैतामहम् creator Brahma, अस्त्रम् missile, विसृज use, सुरैः Suras, यः they, विनाशकालः for the destruction, कथितः spoken, सः he, अद्य now, वर्तते use

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 111

update

Verse

517.2