search
person
arrow_back Back to Sarga 111
Verse 517.22

Sarga 111

गतासुर्भीमवेगस्तुनैरृतेन्द्रोमहाद्युतिः । पपातस्यन्दनाद्भूमौवृत्रोवज्रहतोयथा ।।6.111.22।।

gatāsurbhīmavegastunairṛtendromahādyutiḥ . papātasyandanādbhūmauvṛtrovajrahatoyathā ..6.111.22..

language

English Translation

"The king of Rakshasas, who possessed terrific speed and courage, having lost life, fell on earth like Vrttra struck down by thunderbolt."

menu_book

Word Meanings

भीमवेगः terrific speed, महाद्युतिः courageous, नैरृतेन्द्रः king of Rakshasas, गतासुः having gone, वज्रहतः killed by thunderbolt, वृत्रःयथा Vrttra, स्यन्दनात् when struck down, भूमौ on earth, पपात fell

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 111

update

Verse

517.22