तंदृष्टवापतितंभूमौहतशेषानिशाचराः । हतनाधाभयत्रस्तास्सर्वतस्सम्प्रदुद्रुवुः ।।6.111.23।।
taṃdṛṣṭavāpatitaṃbhūmauhataśeṣāniśācarāḥ . hatanādhābhayatrastāssarvatassampradudruvuḥ ..6.111.23..
language
English Translation
"Seeing their Lord killed and fallen on the ground, the leftover night rangers fled all over in fear."
menu_book
Word Meanings
भूमौ on earth surface, पतितम् fallen, तम् that, दृष्टवा seeing, हतशेषाः left after killing, निशाचराः night rangers, हतनाथाः Lord killed, भयत्रस्ताः fearing, सर्वतः all over, सम्प्रदुद्रुवुः ran
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 111
update
Verse
517.23