आगता त्वामियं बुद्धिस्स्वजा वैनयिकी च या। भृशमुत्सहसे तात रक्षितुं पृथिवीमपि।।2.112.16।।
āgatā tvāmiyaṃ buddhissvajā vainayikī ca yā. bhṛśamutsahase tāta rakṣituṃ pṛthivīmapi..2.112.16..
language
English Translation
"O child, this wisdom of yours is both inborn and imbibed through training. With this, you are perfectly capable of protecting the earth."
menu_book
Word Meanings
तातः O child, स्वजा innate, वैनयिकी च though training (received from a preceptor), या बुद्धि: such wisdom, त्वाम् you, आगता reached, पृथिवीम् to the earth, रक्षितुम् अपि even to protect, भृशम् perfectly, उत्सहसे you are capable.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 112
update
Verse
189.16