search
person
arrow_back Back to Sarga 113
Verse 519.2

Sarga 113

वार्यमाणास्सुबहुशोवेष्टन्त्यःक्षितिपांसुषु । विमुक्तकेश्यश्शोकार्तागावोवत्सहतायथा ।।6.113.2।।

vāryamāṇāssubahuśoveṣṭantyaḥkṣitipāṃsuṣu . vimuktakeśyaśśokārtāgāvovatsahatāyathā ..6.113.2..

language

English Translation

"Numerous women, though obstructed, were rolling in dust, with dishevelled hair and crying like cows which had lost their calves."

menu_book

Word Meanings

सुबहुशो: numerous Rakshasa women, वार्यमाणाः obstructed, क्षितिपांसुषु rolling in dust, वेष्ट्नत्यः encompassing, विमुक्तकेश्यः dishevelled, वत्सहताः young ones lost, गावःयथा like cows, शोकार्ताः crying

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 113

update

Verse

519.2