यदैववानरैर्घोरैर्बद्धस्सेतुर्महार्णवे । तदैवहृदयेनाहंशङ्केरामममानुषम् ।।6.114.11।।
yadaivavānarairghorairbaddhasseturmahārṇave . tadaivahṛdayenāhaṃśaṅkerāmamamānuṣam ..6.114.11..
language
English Translation
""When these terrific Vanaras constructed a bridge over the great ocean, I doubted in my mind at that time itself that Rama is not a mortal.""
menu_book
Word Meanings
घोरैः terrific, वानरैः Vanaras, महार्णवे great ocean, यदैव that time, सेतुः bridge, बद्धः constructed, तदैव at that time, अहम् I, रामम् Rama, अमानुषम् other than mortal, हृदयेन in my mind, शङ्के doubted
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 114
update
Verse
520.11