search
person
arrow_back Back to Sarga 116
Verse 193.2

Sarga 116

ये तत्र चित्रकूटस्य पुरस्तात्तापसाश्रमे। राममाश्रित्य निरतास्तानलक्षयदुत्सुकान्।।2.116.2।।

ye tatra citrakūṭasya purastāttāpasāśrame. rāmamāśritya niratāstānalakṣayadutsukān..2.116.2..

language

English Translation

"Rama observed that the sages who earlier sought to stay with him near his hermitage under his protection on chitrakuta were filled with anxiety (now)."

menu_book

Word Meanings

तत्र there, पुरस्तात् in front of, चित्रकूटस्य of Chitrakuta, तापसाश्रमे in the hermitage, रामम् Rama, आश्रित्य sought his protection, निरताः intent on staying, तान् them, उत्सुकान् anxious, अलक्षयत् observed.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 116

update

Verse

193.2