search
person
arrow_back Back to Sarga 116
Verse 522.53

Sarga 116

तामेवमुक्त्वाराजन्तींसीतांसाक्षादिवश्रियम् ।।6.116.53।। आजगाममहावेगोहनूमान्यत्रराघवः ।

tāmevamuktvārājantīṃsītāṃsākṣādivaśriyam ..6.116.53.. ājagāmamahāvegohanūmānyatrarāghavaḥ .

language

English Translation

"Hanuman reached Raghava with extraordinary speed assuring Sita, who shone like Lakshmi, goddess of prosperity, and had spoken like that."

menu_book

Word Meanings

महावेगो endowed with extraordinary speed, हनूमान् Hanuman, साक्षात् as it is, श्रियमिव like goddess Lakshmi, राजन्तीम् shining, ताम् him, एवम् in that way, उक्त्वा having spoken, राघवःRaghava, यत्र there, आजगाम reached

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 116

update

Verse

522.53