search
person
arrow_back Back to Sarga 116
Verse 522.8

Sarga 116

कुशलंचाहसिद्धार्थोहतशत्रुरिमत्रजित् । विभीषणसहायेनरामेणहरिभिस्सह ।।6.116.8।। निहतोरावणोदेविलक्ष्मणेन च वीर्यवान् ।

kuśalaṃcāhasiddhārthohataśatrurimatrajit . vibhīṣaṇasahāyenarāmeṇaharibhissaha ..6.116.8.. nihatorāvaṇodevilakṣmaṇena ca vīryavān .

language

English Translation

""Noble lady! Sri Rama killed Ravana and won the enemy. He accomplished the purpose with the help of Vibheeshana, the valiant Lakshmana and the monkeys also so to speak. He inquired of your wellbeing.""

menu_book

Word Meanings

अमित्रजित् won the enemy, हतशत्रुः killed enemy, सिद्धार्थः accomplished the purpose, त्वा your, कुशलम् wellbeing, चाह to speak, देवि noble lady, विभीषणसहायेन with the help of Vibheeshana, हरिभिः monkeys also सह also, रामेण by Rama, लक्ष्मणेन Lakshmana, वीर्यवान् valiant, रावणः Ravana, निहतः killed

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 116

update

Verse

522.8