नैतदाश्चर्यमार्याया यन्मां त्वमभिभाषसे। विदितन्तु ममाप्येतद्यथा नार्याः पतिर्गुरुः।।2.118.2।।
naitadāścaryamāryāyā yanmāṃ tvamabhibhāṣase. viditantu mamāpyetadyathā nāryāḥ patirguruḥ..2.118.2..
language
English Translation
"It is no wonder that a noble lady like you should instruct me this way. It is known to me that a husband is a guru to his wife."
menu_book
Word Meanings
त्वम् you, माम् to me, यत् अभिभाषसे you are instructing, एतत् all this, आर्यायाः for a noble lady like you, आश्चर्यम् wonder, न not, नार्या for a woman, पतिः husband, गुरुः the revered one, यथा as, एतत् all this, ममापि to me, विदितं तु also known.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 118
update
Verse
195.2