एषासिनिर्जिताभद्रेशत्रुंजित्वारणाजिरे । पौरुषाद्यदनुष्ठेयंमयैतदुपपादितम् ।।6.118.2।।
eṣāsinirjitābhadreśatruṃjitvāraṇājire . pauruṣādyadanuṣṭheyaṃmayaitadupapāditam ..6.118.2..
language
English Translation
""O Auspicious Sita! You are won by destruction of the enemy in the battlefield. What was worth doing has been done with all my effort.""
menu_book
Word Meanings
भद्रे auspicious, एषा this, रणाजिरे battlefield, शत्रुम् enemy, जित्वा won, निर्जिता destruction, असि I, पौरुषात् with effort, यत् that which, अनुष्ठेयम् worth doing, तत् that, मया by me, उपपादितम् has been done
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 118
update
Verse
524.2