search
person
arrow_back Back to Sarga 119
Verse 525.23

Sarga 119

अधोमुखंस्थितंरामंततःकृत्वाप्रदक्षिणम् । उपावर्ततवैदेहीदीप्यमानंहुताशनम् ।।6.119.23।।

adhomukhaṃsthitaṃrāmaṃtataḥkṛtvāpradakṣiṇam . upāvartatavaidehīdīpyamānaṃhutāśanam ..6.119.23..

language

English Translation

"Thereafter, Vaidehi, walking clockwise near Rama went round him in accordance with tradition and approached the pyre."

menu_book

Word Meanings

ततः thereafter, वैदेही Vaidehi, अधोमुखम् walking clockwise, स्थितम् stood, रामम् at Rama, प्रदक्षिणंकृत्वा went round in accordance with tradition, दीप्यमानम् glowing, हुताशनम् pyre, उपावर्तत approached

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 119

update

Verse

525.23