search
person
arrow_back Back to Sarga 12
Verse 208.25

Sarga 12

अभिवाद्य तु धर्मात्मा तस्थौ रामः कृताञ्जलिः। सीतया सह वैदेह्या तदा रामः सलक्ष्मणः।।3.12.25।।

abhivādya tu dharmātmā tasthau rāmaḥ kṛtāñjaliḥ. sītayā saha vaidehyā tadā rāmaḥ salakṣmaṇaḥ..3.12.25..

language

English Translation

"Then righteous Rama with Sita, the princess of Videha, and Lakshmana offered respects with folded palmsstanding."

menu_book

Word Meanings

तदा then, धर्मात्मा righteous self, रामः Rama, वैदेह्या with princess of Videha, सीतया with Sita, सलक्ष्मणः and with Lakshmana, अभिवाद्य having offered respects, कृताज्ञलिः with folded palms, तस्थौ stood.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 12

update

Verse

208.25