एवमुक्त्वा महातेजाः समस्तं तद्वरायुधम्। दत्वा रामाय भगवानगस्त्यः पुनरब्रवीत्।।3.12.37।।
evamuktvā mahātejāḥ samastaṃ tadvarāyudham. datvā rāmāya bhagavānagastyaḥ punarabravīt..3.12.37..
language
English Translation
"The luminous lord Agastya, having said this, gave all the excellent weapons to Rama. And continued : इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अरण्यकाण्डे द्वादशस्सर्गः।। Thus ends the twelfth sarga of Aranyakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki."
menu_book
Word Meanings
महातेजा: luminous , भगवान् lord, अगस्त्यः Agastya, एवम् in that way, उक्त्वा having said, समस्तम् everything, तत् that, वरायुधम् excellent weapons, रामाय to Rama, दत्वा having given, पुनः again, अब्रवीत् said.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 12
update
Verse
208.37