तामेन वेलां वक्तव्यं त्वया राघव तत्त्वतः। वालिनं न निहन्मीति ततो नाहमितो व्रजे4.12.27।।
tāmena velāṃ vaktavyaṃ tvayā rāghava tattvataḥ. vālinaṃ na nihanmīti tato nāhamito vraje4.12.27..
language
English Translation
"'Had you, in fact, told me that you were not going to kill Vali, I would not have budged from this place.'"
menu_book
Word Meanings
राघव Rama, तां वेलामेव at that time, त्वया by you, वालिनम् Vali, न निहन्मि I will not kill, इति thus, तत्त्वतः truly, वक्तव्यम् should have been said, ततः then, अहम् I, इतः from this place, न व्रजे would not have gone.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 12
update
Verse
283.27