search
person
arrow_back Back to Sarga 12
Verse 283.9

Sarga 12

येन सप्तमहासाला गिरिर्भूमिश्च दारिताः। बाणेनैकेन काकुत्स्थ स्थाता ते को रणाग्रतः4.12.9।।

yena saptamahāsālā girirbhūmiśca dāritāḥ. bāṇenaikena kākutstha sthātā te ko raṇāgrataḥ4.12.9..

language

English Translation

"'O Rama who can in a battle confront you, capable of splitting seven huge sala trees, the mountain and the earth with a single arrow?"

menu_book

Word Meanings

काकुत्स्थ O Rama, येन by such a person, एकेन बाणेन with a single arrow, सप्त seven, महासालाः great sala trees, गिरिः mountain, भूमिश्च even earth, दारिताः pierced, ते to you, रणाग्रतः in the forefront of the battle, कः who, स्थाता can stand.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 12

update

Verse

283.9