search
person
arrow_back Back to Sarga 12
Verse 283.10

Sarga 12

अद्य मे विगतश्शोकः प्रीतिरद्य परा मम। सुहृदं त्वां समासाद्य महेन्द्रवरुणोपमम्4.12.10।।

adya me vigataśśokaḥ prītiradya parā mama. suhṛdaṃ tvāṃ samāsādya mahendravaruṇopamam4.12.10..

language

English Translation

"'Having found a friend in you comparable to Indra and Varuna, my grief is gone and I am so happy now."

menu_book

Word Meanings

अद्य now, महेन्द्रवरुणोपमम् comparable to Indra and Varuna, त्वाम् you, सुहृदम् friend, समासाद्य after getting, मे to me, शोकः sorrow, विगतः is gone, अद्य now, मम my, परा supreme, प्रीतिः pleasure.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 12

update

Verse

283.10