सा राक्षसानां प्रवरेण जानकी स्वशीलसंरक्ष्णतत्परा सती। अनेन नूनं प्रति दुष्टकर्मणा हता भवेदार्यपथे परे स्थिता।।5.12.3।।
sā rākṣasānāṃ pravareṇa jānakī svaśīlasaṃrakṣṇatatparā satī. anena nūnaṃ prati duṣṭakarmaṇā hatā bhavedāryapathe pare sthitā..5.12.3..
language
English Translation
"'Janaki, follower of noble path, anxious to protect her chastity must have been killed by the wicked demon king."
menu_book
Word Meanings
परे best, आर्यपथे on a noble path, स्थिता follower, सा जानकी Janaki, स्वशीलसंरक्षणतत्परा सती who wishes to protect her chastity, प्रति दुष्टकर्मणा by this evil mind, अनेन by him, राक्षसानां प्रवरेण by the demon king, हता slayed, भवेत् is, नूनम् surely.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 12
update
Verse
350.3