पुनर्मांसद्वितीयेनशरेणनिहनिष्यति । ततोऽहंतस्यपास्यामिरुधिरंकाममाश्वस ।।6.12.38।।
punarmāṃsadvitīyenaśareṇanihaniṣyati . tato'haṃtasyapāsyāmirudhiraṃkāmamāśvasa ..6.12.38..
language
English Translation
""By the time he releases a second arrow again, I will immediately drink his blood. Stay quiet with confidence.""
menu_book
Word Meanings
सः he, द्वितीयेन: second, शरेण: arrow, माम् on me, पुनः again, निहनिष्यति: by the time he releases ततः immediately, तस्य: his, रुधिरम् blood, पास्यामि: will drink, कामम् stay quiet, आश्वस: confidently.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 12
update
Verse
418.38