चिरं खलु मया पापे त्वं पापेनाभिरक्षिता। अज्ञानादुपसम्पन्ना रज्जुरुद्बन्धिनी यथा।।2.12.80।।
ciraṃ khalu mayā pāpe tvaṃ pāpenābhirakṣitā. ajñānādupasampannā rajjurudbandhinī yathā..2.12.80..
language
English Translation
"O wretch I protected you in my folly for a long time through ignorance, like a rope preserved which turned out to be a noose to hang me with."
menu_book
Word Meanings
पापे O wretch पापेन in my folly, मया by me, अज्ञानात् through ignorance, चिरम् for a long time, अभिरक्षिता protected, त्वम् you, उद्बन्धिनी serving for hanging, रज्जु: यथा like rope उपसम्पन्ना arrived.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 12
update
Verse
89.80