यदि मे राघवः कुर्याद्वनं गच्छेति चोदितः। प्रतिकूलं प्रियं मे स्यान्न तु वत्सः करिष्यति।।2.12.86।।
yadi me rāghavaḥ kuryādvanaṃ gaccheti coditaḥ. pratikūlaṃ priyaṃ me syānna tu vatsaḥ kariṣyati..2.12.86..
language
English Translation
"If this scion of the Raghu race (Rama) urged to go to the forest acts against my order, it will be welcome but my son will not do it."
menu_book
Word Meanings
राघवः descendant of the Raghus (Rama), वनं to the forest, गच्छ go, इति like that, चोदितः urged, मे to me, प्रतिकूलं contrary, कुर्यात् यदि if he does, तत् that, मे for me, प्रियं स्यात् will be welcome, वत्सः तु but my son, न करिष्यति will not do.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 12
update
Verse
89.86