प्रलोभ्यमानाविविधंभर्त्स्यमाना च मैथिली । नाचिन्तयततद्रक्षस्त्वद्गतेनान्तरात्मना ।।6.121.9।।
pralobhyamānāvividhaṃbhartsyamānā ca maithilī . nācintayatatadrakṣastvadgatenāntarātmanā ..6.121.9..
language
English Translation
"" Although Mythili was tempted, threatened also, she had set her mind on you only and not thought of that Rakshasa.""
menu_book
Word Meanings
विविधम् several, प्रलोभ्यमाना tempted, भर्त्स्यमाना threatened, मैथिली Mythili, त्वद्गतेन set her mind on you only, अन्तरात्मना in herself, तत् those, रक्षः Rakshasa, नाचिन्तयत not thought of
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 121
update
Verse
527.9