Chapter 527
Sarga 121
एतच्छ्रुत्वाशुभंवाक्यंपितामहसमीरितम् । अङ्केनादायवैदेहिमुत्पपातविभावसुः ।।6.121.1।।
On hearing creator Brahma's address to Rama, fire god emerged picking auspicious Vaidehi in his arms...
नविधूयाथचितांतांतुवैदेहींहव्यवाहनः । उत्तस्थौमूर्तिमानाशुगृहीत्वाजनकात्मजाम् ।।6.121.2।।
Then the fire god taking human form emerged from the fire immediately,with Janaka's daughter shaking...
तरुणादित्यसङ्काशंतप्तकाञ्चनभूषणाम् । रक्ताम्बरधरांबालांसीलकुञ्चितमूर्थजाम् ।।6.121.3।। अक्लिष्टमाल्य...
Radiating like the rising sun, adorned with polished gold ornaments, wearing red coloured clothes, w...
तरुणादित्यसङ्काशंतप्तकाञ्चनभूषणाम् । रक्ताम्बरधरांबालांसीलकुञ्चितमूर्थजाम् ।।6.121.3।। अक्लिष्टमाल्य...
Radiating like the rising sun, adorned with polished gold ornaments, wearing red coloured clothes, w...
अब्रवीत्तुतदारामंसाक्षीलोकस्यपावकः । एषातेराम वैदेहीपापमस्यां न विद्यते ।।6.121.5।।
Then the fire god who is a witness in the world, spoke to Rama," Here is your wife Vaidehi and she d...
नैववाचा न मनसानैवबुद्ध्या न चक्षुषा । सुवृत्तावृत्तशौण्डीरन त्वामत्यचरच्छुभा ।।6.121.6।।
"Sita is of good conduct and auspicious. To you who are endowed with valour, she is faithful by spee...
रावणेनापनीतैषावीर्योसतिक्तेनरक्षसा । त्वयाविरहितादीनाविवशानिर्जनाद्वनात् ।।6.121.7।।
"When she was lonely, piteous, having no control, Rakshasa Ravana, who was proud of his valour abduc...
रुद्धाचान्तःपुरेगुप्तात्वच्छित्तात्वत्परायणा । रक्षिताराक्षसीभिश्चघोराभिर्घोरबुद्धिभिः ।।6.121.8।।
"She was separated from you yet fully absorbed in you. She was kept in the gynaeceum secretly and gu...
प्रलोभ्यमानाविविधंभर्त्स्यमाना च मैथिली । नाचिन्तयततद्रक्षस्त्वद्गतेनान्तरात्मना ।।6.121.9।।
" Although Mythili was tempted, threatened also, she had set her mind on you only and not thought of...
विशुद्धभावांनिष्पापांप्रतिगृह्णीष्वमैथिलीम् । न किञ्चिरभिधातव्याअहमाज्ञापयामिते ।।6.121.10।।
"Mythili is of untainted mind and a sinless one. Take her back without any reply, I am ordering you....
ततःप्रीतिमानारामःश्रुत्यैवंवदतांवरः । दध्यौमुहूर्तंधर्मात्माबाष्पव्याकुललोचनः ।।6.121.11।।
Then the supremely righteous Rama, who is good at speaking rejoiced at heart, his eyes filled with t...
एवमुक्तोमहातेजाधृतिमान्दृढविक्रमः । उवाचत्रिदशश्रेष्ठंरामोधर्मभृतांवरः ।।6.121.12।।
Rama who is endowed with valour and firmness, and an upholder of dharma, a supreme person said to Br...
अवश्यंत्रिषुलोकेषु न सीतापापमर्हति । दीर्घकालोषिताहीयंरावणान्तःपुरेशुभा ।।6.121.13।।
"That Sita is auspicious and has surely not done any sin is known to three worlds. But she lived lon...
बालिशोखलुकामात्मारामोदशरथात्मजः । इतिवक्ष्यन्तिमांसन्तोजानकीमविशोध्यहि ।।6.121.14।।
"The people will surely say that mighty Dasharatha's son, Rama being lusty at heart has accepted Jan...
अनन्यहृदयांभक्तांमच्चित्तपरिवर्तिनीम् । अहमप्यवगच्छामिमैथिलींजनकात्मजाम् ।।6.121.15।।
"I also know that Mythili is ever coming around me with undivided love and is devoted to me."
इमामपिविशालाक्षींरक्षितांस्वेनतेजसा । रावणोनातिवर्तेतवेलामिवमहोदधिः ।।6.121.16।।
"Naturally she is selfeffulgent and can protect herself. Will Ravana be able to violate broad eyed J...
प्रत्ययार्थंतुलोकानांत्रयाणांसत्यसंश्रयः । उपेक्षेचापिवैदेहींप्रविशन्तींहुताशनम् ।।6.121.17।।
" As I am a follower of truth only, to convince the three worlds I was disregarding Vaidehi entering...
न हिशक्तःसुदुष्टात्मामनसापिहिमैथिलीम् । प्रधर्षयितुमप्राप्यांदीप्तामग्निशिखामिव ।।6.121.18।।
"It could not be possible for the evil minded Rakshasa to access or lay thoughts on Mythili who was ...
नेयमर्हतिचैश्वर्यंरावणान्तःपुरेशुभा । अनन्याहिमयासीताभास्करेणप्रभायथा ।।6.121.19।।
" Auspicious Sita would not have cared for the fortunes in the gynaeceum of Ravana. She is just like...
विशुद्धात्रिषुलोकेषुमैथिलीजनकात्मजा । न विहातुंमयाशक्याकीर्तिरात्ववतायथा ।।6.121.20।।
"Mythili is unsullied in the three worlds. Renouncing her is not feasible just as fame and as she is...
अवश्यं च मयाकार्यंसर्वेषांवोवचोहितम् । स्निग्धानांलोकनाधानामेवं च वदतांहितम् ।।6.121.21।।
"You are worship worthy of the world and loving people advising me in this way. Your words of good a...