arrow_back All Chapters

Chapter 526

Sarga 120

VERSE 526.1

ततोहिदुर्मनाराम्श्रुत्वैवंवदतांगिरः । दध्यौमुहूर्तंधर्मात्माबाष्पव्याकुललोचनः ।।6.120.1।।

Then righteous Rama, hearing the wailing of the people, whose eyes were dimmed with tears, remained ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.2

ततोवैश्रवणोराजायमश्चपितृभिःसह । सहस्राक्षश्चदेवेशोवरुणश्चजलेश्वरः ।।6.120.2।। षडर्धनयन्श्रीमान्महादे...

Then king Kubera, son of Vysravana, Yama, with Devas, Indra of thousand eyes, Varuna, the god of wat...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.3

ततोवैश्रवणोराजायमश्चपितृभिःसह । सहस्राक्षश्चदेवेशोवरुणश्चजलेश्वरः ।।6.120.2।। षडर्धनयन्श्रीमान्महादे...

Then king Kubera, son of Vysravana, Yama, with Devas, Indra of thousand eyes, Varuna, the god of wat...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.4

ततोवैश्रवणोराजायमश्चपितृभिःसह । सहस्राक्षश्चदेवेशोवरुणश्चजलेश्वरः ।।6.120.2।। षडर्धनयन्श्रीमान्महादे...

Then king Kubera, son of Vysravana, Yama, with Devas, Indra of thousand eyes, Varuna, the god of wat...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.5

ततःसहस्ताभरणान्प्रगृह्यविपुलान्भुजान् । अब्रुवंस्त्रिदशश्रेष्ठाराघवंप्राञ्जलिंस्थितम् ।।6.120.5।।

Then foremost of gods adorned with ornaments in hands lifted up their long shoulders and greeted Rag...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.6

कर्तासर्वस्यलोकस्यश्रेष्ठोज्ञानवतांप्रभुः । उपेक्षसेकथंसीतांपतन्तींहव्यवाहने ।।6.120.6।। कथंदेवगणश्र...

"You are the creator of the entire world, knowledgeable and the foremost Lord of the host of gods. H...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.7

ऋतधामावसुःपूर्वंवसूनां च प्रजापतिः ।।6.120.7।। त्रयाणामपिलोकानामादिकर्तास्वयंप्रभुः ।

" Among the Vasus, you are the Rtadhama and the creator of the three worlds and the first creator an...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.8

रुद्राणामष्टमोरुद्रस्साध्यानामपिपञ्चमः ।।6.120.8।। अश्विनौचापिकर्णौतेसूर्यचन्द्रामसौदृशौ ।

"You are the eighth among the Rudras, fifth among the Sadhyas, two Aswins are your ears, and the sun...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.9

अन्तेचादौ च लोकानांदृश्यसे च परन्तप ।।6.120.9।। उपेक्षसे च वैदेहींमानुषःप्राकृतोयथा ।

"O Tormentor of enemies! You are at the beginning and at the end of the world. You are looking like ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.10

इत्युक्तोलोकपालैस्तैस्स्वामीलोकस्यराघवः ।।6.120.10।। अब्रवीत्त्रिदशश्रेष्ठान्रामधर्मभृतांवरः ।

Rama the upholder of dharma and foremost and supreme god spoke after the ruler of the world had spok...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.11

आत्मानंमानुषंमन्येरामंदशरथात्मजम् ।।6.120.11।। सोऽहंयस्ययतश्चाहंभगववंस्तद्भ्रवीतुमे ।

"I am Dasharatha's son, a human and thinking to be Rama. Tell me O divine creator, from where and wh...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.12

इतिब्रुवाणंकाकुत्स्थंब्रह्माब्रह्मविदांवरः ।।6.120.12।। अब्रवीच्छ्रुणुमेवाक्यंसत्यंसत्यपराक्रम ।

To Kakuthsa who spoke that way, creator Brahma replied, "O Lord of truthful prowess, listen to my tr...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.13

भवान्नारायणोदेवःश्रीमांश्चक्रायुधःप्रभुः ।।6.120.13।। एकशृङ्गोवराहस्त्वंभूतभव्यसपत्नजित् ।

"You are the divine self, glorious Narayana himself, wielder of discus. You are having a single tusk...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.14

अक्षरंब्रह्मसत्यं च मध्येचान्ते च राघव ।।6.120.14।। लोकानांत्वंपरोधर्मोविष्वक्सेनश्चतुर्भुजः ।

"You are the imperishable Brahma in the midst or end, abiding in truth. You are dharma, all pervadin...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.15

शार्ङ्गधन्वाहृषीकेशःपुरुषःपुरुषोत्तमः ।।6.120.15।। अजितःखङ्गदृग्विष्णुःकृष्णश्चैवमहाबलः ।

"You are the wielder of Sarang bow, subduer of enemies, a supreme person, never faced defeat, wielde...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.16

सेनानीर्ग्रामणीश्चत्वंत्वंबुद्धिस्त्वंक्षमादमः ।।6.120.16।। प्रभवश्चाप्ययश्चत्वमुपेन्द्रोमधुसूदनः ।

"You are the Karthikeya, the commander of army, village headman. You are the intellect, forbearance....

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.17

इन्द्रकर्मामहेन्द्रस्त्वंपद्मनाभोरणान्तकृत् ।।6.120.17।। शरण्यंशरणं च त्वामाहुर्दिव्यामहर्षयः ।

"You are spoken of as the creator of Indra, Mahendra himself, Padmanabha, who puts an end to combat....

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.18

सहस्रशृङ्गोवेदात्माशरशीर्षोमहर्षभः ।।6.120.18।। त्वंत्रयाणांहिलोकानामादिकर्तास्वयम्प्रभुः । सिद्धाना...

"You are the self of Vedas with its thousand branches and hundred divisions. You are the beginning o...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.19

सहस्रशृङ्गोवेदात्माशरशीर्षोमहर्षभः ।।6.120.18।। त्वंत्रयाणांहिलोकानामादिकर्तास्वयम्प्रभुः । सिद्धाना...

"You are the self of Vedas with its thousand branches and hundred divisions. You are the beginning o...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.20

त्वम्यज्ञस्त्वंवषटकारस्त्वमोङ्कारःपरात्परः ।।6.120.20।। प्रभवंनिधनंवातेनोविदुःकोभवानिति ।

"You are the form of sacrifice ritual you are worshipped by Vasat. You are the syllable OM. Only the...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.21

दृश्यसेसर्वभूतेषुगोषु च ब्राह्मणेषु च ।।6.120.21।। दिक्षुसर्वासुगगनेपर्वतेषुनदीषु च ।

"You are seen in cows and brahmanas. You exist in all quarters, in the sky, mountains and rivers."

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.22

सहस्रचरण्श्रीमान् शतशीर्षस्सहस्रदृक् ।।6.120.22।। त्वंधारयसिभूतानिपृथिवीं च सपर्वताम् ।

"You are endowed with thousand feet, glorious, with hundred heads and hundred eyes, you sustain all ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.23

अन्तेपृथिव्याःसलिलेदृश्यसेत्वंमहोरगः ।।6.120.23।। त्रीन्लोकान्धारयन् राम देवगन्धर्वदानवान् ।

"Rama, at the dissolution of the earth you are seen to live on water and sustain a huge serpent. You...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.24

अहंतेहृदयंरामजिह्वादेवीसरस्वती ।।6.120.24।। देवारोमाणिगात्रेषुब्रह्मणानिर्मिताःप्रभो ।

"Rama, all gods constitute your heart, Devi Saraswathi is your tongue, the gods created by Brahma ar...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.25

निमेषस्तेस्मृतारात्रिरुन्मेषोदिवसस्तथा ।।6.120.25।। संस्कारास्त्वभवन्वेदानैतदस्तित्वयाविना ।

"When you close your eyelids, it becomes night and when you open it becomes day. Your perfection in ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.26

जगत्सर्वंशरीरंतेस्थैर्यंतेवसुथातलम् ।।6.120.26।। अग्निःकोपःप्रसादस्तेसोम्श्रीवत्सलक्षणः ।

"The total world represents your body, your firmness represents the earth, your anger is fire, your ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.27

त्वयालोकास्त्रयःक्रान्ताःपुरास्वैर्विक्रमैस्त्रिभिः ।।6.120.27।। महेन्ध्रश्चकृतोराजाबलिंबद्ध्वासुदार...

"Before you took the form of Trivikrama, and took three strides, occupied the three worlds and bound...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.28

सीतालक्ष्मीर्भवान् विष्णुर्देवःकृष्णःप्रजापतिः ।।6.120.28।। वधार्थंरावणस्येहप्रविष्टोमानुषींतनुम् ।

"Sita is goddess Lakshmi while you are Vishnu. You are Krishna. You are the Lord of created beings. ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.29

तदिदंनस्त्वयाकार्यंकृतंधर्मभृतांवर ।।6.120.29।। निहतोरावणोरामप्रहृष्टोदिवमाक्रम ।

"Rama you are the supreme and upholder of dharma. The purpose for which you are born has been accomp...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.30

अमोघंदेववीर्यंते न तेमोघाःपराक्रमाः ।।6.120.30।। अमोघंदर्शनंरामअमोघस्तवसंस्तवः ।

"O God! Your valour is wonderful, your prowess never goes in vain. Your sight is a blessing, and you...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.31

अमोघास्तेभविष्यन्तिभक्तिमन्तोनराभुवि ।।6.120.31।। येत्वांदेवंध्रुवंभक्ताःपुराणंपुरुषोत्तमम् । प्राप्...

"Those mortals who are devoted to you, the supreme god, will be very successful. You are eternal, su...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 526.32

अमोघास्तेभविष्यन्तिभक्तिमन्तोनराभुवि ।।6.120.31।। येत्वांदेवंध्रुवंभक्ताःपुराणंपुरुषोत्तमम् । प्राप्...

"Those mortals who are devoted to you, the supreme god, will be very successful. You are eternal, su...

READ MEANING arrow_forward
arrow_back Previous Chapter Next Chapter 527 arrow_forward