search
person
arrow_back Back to Sarga 125
Verse 531.13

Sarga 125

अब्रवीत्सविमानस्थःपूजयन्सर्वावानरान् । सुग्रीवं च महावीर्यंकाकुत्स्थसविभीषणम् ।।6.125.13।।

abravītsavimānasthaḥpūjayansarvāvānarān . sugrīvaṃ ca mahāvīryaṃkākutsthasavibhīṣaṇam ..6.125.13..

language

English Translation

"After duly honouring all the Vanaras, to Vibheeshana and highly courageous Sugriva, Kakuthsa spoke as follows."

menu_book

Word Meanings

सःकाकुत्स्थ: that Kakuthsa, विमानस्थः in the aerial car, सर्ववानरान् all Vanaras, सविभीषणम् and Vibheeshana, महावीर्यम् highly courageous, सुग्रीवं च Sugriva also, पूजयन् honoured, अब्रवीत् spoke

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 125

update

Verse

531.13