search
person
arrow_back Back to Sarga 126
Verse 532.53

Sarga 126

इयं च दृश्यतेगङ्गापुण्यात्रिपथगानदी । नानाद्विजगणाकीर्णासम्प्रपुष्पितकानना ।।6.126.53।।

iyaṃ ca dṛśyategaṅgāpuṇyātripathagānadī . nānādvijagaṇākīrṇāsamprapuṣpitakānanā ..6.126.53..

language

English Translation

""There is a sacred river Ganga where several kinds of birds frequent and are filled with trees full of blossoms.""

menu_book

Word Meanings

नानाद्विजगणाकीर्णा frequented with several kinds of birds, सम्प्रपुष्पितपादपा filled with trees full of blossoms, इयम् these, पुण्या sacred, त्रिपथगा three worlds, गङ्गानदी Ganga river, दृश्यते is seen

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 126

update

Verse

532.53