search
person
arrow_back Back to Sarga 126
Verse 532.8

Sarga 126

अङ्गदेनात्रनिहतोविकटोनामराक्षसः । विरूपाक्षश्चदुर्धर्षोमहापार्श्वमहोदरौ ।।6.126.8।। अकम्पनश्चनिहतोबलिनोऽऽन्ये च राक्षसाः । त्रिशिराश्चातिकायश्चदेवान्तकनरान्तकौ ।।6.126.9।।

aṅgadenātranihatovikaṭonāmarākṣasaḥ . virūpākṣaścadurdharṣomahāpārśvamahodarau ..6.126.8.. akampanaścanihatobalino''nye ca rākṣasāḥ . triśirāścātikāyaścadevāntakanarāntakau ..6.126.9..

language

English Translation

""There is the Rakshasa by name Vikata killed by Angada, and Virupaksha (killed by Sugriva), Mahaparsva (killed by Rshaba), Mahodara (killed by Neela), Akampana and other Rakshasas, like Trisira killed by the mighty Hanuman and Atikaya by Lakshmana and Devanthaka (by Hanuman), and Naranthaka (by Angada).""

menu_book

Word Meanings

अत्र there, अङ्गदेन by Angada, विकटोनाम Vikata by name, राक्षसः Rakshasa, निहतः killed, दुष्प्रेक्षः Dupreksha, विरूपाक्षश्च Virupaksha, महापार्श्वमहोदरौ Mahaparsva and Mahodara, अकम्पनश्च and Akampana, निहतः killed, बलिनः mighty, अन्ये others, राक्षसाः च Rakshasas, त्रिशिराः Trisira, अतिकायश्च Atikaya, देवान्तकनरान्तकौ Devanthaka and Naranthaka

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 126

update

Verse

532.8