अथसौम्य दशग्रीवोमृगंयातेतुराघवे । लक्ष्मणेचापिनिष्क्रान्तेप्रविवेशाश्रमंतदा ।।6.129.25।।
athasaumya daśagrīvomṛgaṃyāteturāghave . lakṣmaṇecāpiniṣkrāntepraviveśāśramaṃtadā ..6.129.25..
language
English Translation
""When gentle Raghava went after the deer and Lakshmana also went from there, the ten headed Ravana entered the hermitage.""
menu_book
Word Meanings
सौम्य gentle, राघवे Raghava, मृगम् deer, याते went, लक्ष्मणेचापि and Lakshmana too, निष्क्रान्ते went from there, अथ and then, दशग्रीवः ten headed, तदा then, आश्रमम् hermitage, प्रविवेश entered
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 129
update
Verse
535.25