search
person
arrow_back Back to Sarga 129
Verse 535.28

Sarga 129

तस्त्वद्भुतसङ्काशास्स्थिताःपर्वतमूर्धनि ।।6.129.27।। सीतांगृहीत्वागच्छन्तंवानराःपर्वतोपमाः । ददृशुर्मिस्मिताकारारावणंराक्षसाधिपम् ।।6.129.28।।

tastvadbhutasaṅkāśāssthitāḥparvatamūrdhani ..6.129.27.. sītāṃgṛhītvāgacchantaṃvānarāḥparvatopamāḥ . dadṛśurmismitākārārāvaṇaṃrākṣasādhipam ..6.129.28..

language

English Translation

""Standing on the mountain top, the Vanaras who were like mountains in size watched the wonderful feat of the king of Rakshasas of wonderful form taking Sita.""

menu_book

Word Meanings

ततः then, अद्भुतसङ्काशाः wonderful feat, पर्वतमूर्धनि from the top of the mountain, स्थिताःstood, पर्वतोपमाः mountain like, वानराःVanara, सीताम् Sita, गृहीत्वा being taken, गच्छन्तम् going, राक्षसाधिपम् Lord of Rakshasas, रावणम् Ravana, विस्मिताकाराः of wonderful form, ददृशुः saw

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 129

update

Verse

535.28