सशक्रेणसमागम्ययमेनवरुणेन च ।।6.129.51।। महेश्वरस्वयंभूभ्यां तथा दशरथेन च । तैश्चदत्तवर्श्रीमानृषिभिश्चसमागतैः ।।6.129.52।। सुरर्षिभिश्चकाकुत्स्थोवरान्लेभेपरन्तपः ।
saśakreṇasamāgamyayamenavaruṇena ca ..6.129.51.. maheśvarasvayaṃbhūbhyāṃ tathā daśarathena ca . taiścadattavarśrīmānṛṣibhiścasamāgataiḥ ..6.129.52.. surarṣibhiścakākutsthovarānlebheparantapaḥ .
English Translation
""Then to the glorious Kakuthsa, the tormentor of enemies, Indra, Yama, and Varuna bestowed boons, so also Maheswara and Brahma, Dasharatha also reached and bestowed boons on Rama. Ascetics and suras also conferred boons.""
Word Meanings
परन्तपः tormentor of enemies, श्रीमान् glorious, काकुत्स्थ: Kakuthsa, शक्रेण by Indra, यमेन Yama, वरुणेन च and Varuna, महेश्वरस्वयंभूभ्याम् Maheswara, Brahma themselves, तथा so also, दशरथेन च Dasharatha, समागम्य reached, तैः they, दत्तवरः bestowed boon, समागतैः on reaching, ऋषिभिः sages, सुरर्षिभिशळ्च Ascetics and Suras, वरान् boons, लेभे conferred
Source
Valmiki Ramayana
Chapter
Sarga 129
Verse
535.52