search
person
arrow_back Back to Sarga 131
Verse 537.69

Sarga 131

छत्रंतस्य च जग्राहशत्रघ्नःपाण्डुरंशुभम् ।।6.131.68।। श्वेतं च वालव्यजनंसुग्रीवोवानरेश्वरः । अपरंचन्द्रसङ्काशंराक्षसेन्द्रोविभीषणः ।।6.131.69।।

chatraṃtasya ca jagrāhaśatraghnaḥpāṇḍuraṃśubham ..6.131.68.. śvetaṃ ca vālavyajanaṃsugrīvovānareśvaraḥ . aparaṃcandrasaṅkāśaṃrākṣasendrovibhīṣaṇaḥ ..6.131.69..

language

English Translation

"Shatrughna held white auspicious parasol, Sugriva the Vanara Lord held a white whisk, Vibheeshana the Lord of Rakshasas held a white whisk shining like the moon."

menu_book

Word Meanings

शत्रुघ्नः Shatrughna, तस्य his, पाण्डुरम् white, शुभम् auspicious, छत्रम् parasol, जग्राह held, वानरेश्वरः Vanara Lord, सुग्रीवः Sugriva, श्वेतम् white, वालव्यजनम् whisk, राक्षसेन्द्रः Rakshasa king, विभीषणः Vibheeshana, चन्द्रसङ्काशम् shining like moon, अपरंच white whisk

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 131

update

Verse

537.69