search
person
arrow_back Back to Sarga 14
Verse 285.20

Sarga 14

तस्य शब्देन वित्रस्ता गावो यान्ति हतप्रभाः। राजदोषपरामृष्टाः कुलस्त्रिय इवाकुलाः4.14.20।।

tasya śabdena vitrastā gāvo yānti hataprabhāḥ. rājadoṣaparāmṛṣṭāḥ kulastriya ivākulāḥ4.14.20..

language

English Translation

"Alarmed at the yelling of Sugriva, the cows began to run in all directions, like the women of noble pedigree who, with their brightness lost, run perplexed for failure of the king to protect their chastity."

menu_book

Word Meanings

तत्र thereafter, गावः cows, शब्देन by the yelling, वित्रस्ताः were alarmed, हतप्रभाः lost their brightness, राजदोषपरामृष्टाः by the failure of the king, कुलस्त्रियः यथा like the chaste women, आकुलाः much perplexed, यान्ति become.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 14

update

Verse

285.20