प्रयाता रजनी देवि सूर्यस्योदयनंप्रति। अभिषेकं गुरुजनस्त्वरयिष्यति मां ध्रुवम्।।2.14.15।।
prayātā rajanī devi sūryasyodayanaṃprati. abhiṣekaṃ gurujanastvarayiṣyati māṃ dhruvam..2.14.15..
language
English Translation
"O queen the night has departed and the Sun is about to rise. The preceptors now will definitely ask me to hasten for the consecration."
menu_book
Word Meanings
देवि O queen, रजनी night, सूर्यस्य of the Sun, उदयनं प्रति about to rise, प्रयाता departed, अभिषेकम् consecration, गुरुजनः preceptors, माम् me, ध्रुवम् definitely, त्वरयिष्यति will hurry me
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 14
update
Verse
91.15