यस्ते मन्त्रकृतः पाणिरग्नौ पापे मया धृतः। तं त्यजामि स्वजं चैव तव पुत्रं त्वया सह।।2.14.14।।
yaste mantrakṛtaḥ pāṇiragnau pāpe mayā dhṛtaḥ. taṃ tyajāmi svajaṃ caiva tava putraṃ tvayā saha..2.14.14..
language
English Translation
"O wicked woman, I held your hand amid chantings of mantras with the sacred fire (as witness). I now disown that hand, you and your son begotten by me."
menu_book
Word Meanings
पापे O wicked woman, अग्नौ at the sacred fire, मन्त्रकृतः amid chantings of mantras, ते your, यः पाणिः which hand, मया by me, धृतः was held, तम् that one, स्वजम् begotten by me, तव पुत्रं चैव your son also, त्वया सह along with you, त्यजामि disown.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 14
update
Verse
91.14