तं तु पूर्वोदितं वृध्दं द्वारस्था राज सम्मतम्।।2.14.44।। न शेकुरभिसंरोध्दुं राज्ञः प्रियचिकीर्षवः।
taṃ tu pūrvoditaṃ vṛdhdaṃ dvārasthā rāja sammatam..2.14.44.. na śekurabhisaṃrodhduṃ rājñaḥ priyacikīrṣavaḥ.
language
English Translation
"The doorkeepers, beloved wellwishers of the king, did not detain aged Sumantra who was liked by the king and who had arrived early."
menu_book
Word Meanings
द्वारस्था: doorkeepers, राज्ञः of the king, प्रियचिकीर्षवः beloved wellwishers, पूर्वोदितम् who had come earlier, वृद्धम् aged, राजसम्मतम् liked by the king, तं तु him, अभिसंरोद्धुम् to detain, न शेकुः were not able.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 14
update
Verse
91.44