सरितां तु पतिस्स्वल्पां मर्यादां सत्यमन्वितः। सत्यानुरोधात्समये स्वां वेलां नातिवर्तते।।2.14.6।।
saritāṃ tu patissvalpāṃ maryādāṃ satyamanvitaḥ. satyānurodhātsamaye svāṃ velāṃ nātivartate..2.14.6..
language
English Translation
"The ocean, lord of rivers, even when (tidal) time comes does not cross the shore in obedience to truth."
menu_book
Word Meanings
सरितां पतिः तु as regards the lord of rivers (ocean), सत्यम् अन्वित: who follows the truth, स्वल्पाम् very little, मर्यादाम् as boundary, स्वाम् his own, वेलाम् shore, समये when time comes, सत्यानुरोधात् in obedience to truth, नातिवर्तते does not trangress.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 14
update
Verse
91.6