नैनं सूर्य: प्रतपति पार्श्वे वाति न मारुत:। चलोर्मिमाली तं दृष्ट्वा समुद्रोऽपि न कम्पते।।1.15.10।।
nainaṃ sūrya: pratapati pārśve vāti na māruta:. calormimālī taṃ dṛṣṭvā samudro'pi na kampate..1.15.10..
language
English Translation
"The Sun does not scorch him and the wind does not blow by him. Even the ocean with its incessantly moving waves becomes still in his presence."
menu_book
Word Meanings
एनम् for him, सूर्य: Sun, न प्रतपति does not torment him, मारुत: wind, पार्श्वे near, न वाति does not blow, चलोर्मिमाली incessantly moving waves, समुद्रोऽपि even the ocean, तम् him, दृष्ट्वा having seen, न कम्पते does not stir (shake).
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 15
update
Verse
15.10