Chapter 15
Sarga 15
मेथावी तु ततो ध्यात्वा स किञ्चिदिदमुत्तरम्। लब्धसंज्ञस्ततस्तं तु वेदज्ञो नृपमब्रवीत्।।1.15.1।।
Rsyasringa, a highly intellectual and knowledgeable one in the Vedas, pondered for a while, revived...
इष्टिं तेऽहं करिष्यामि पुत्रीयां पुत्रकारणात्। अथर्वशिरसि प्रोक्तैर्मन्त्रैस्सिद्धां विधानत:।।1.15.2...
"I shall perform putriyeshti to help you beget sons. This is to be done in accordance with tradition...
तत: प्राक्रमदिष्टिं तां पुत्रीयां पुत्रकारणात्। जुहाव चाग्नौ तेजस्वी मन्त्रदृष्टेन कर्मणा।।1.15.3।।
To help Dasaratha beget sons, brilliant Rsyasringa commenced putriyeshti, a sacrifice for begetting...
ततो देवास्सगन्धर्वास्सिद्धाश्च परमर्षय: । भागप्रतिग्रहार्थं वै समवेता यथाविधि।।1.15.4।।
All the celestial deities etc., along with gandharvas according to tradition, gathered at the sacrif...
तास्समेत्य यथान्यायं तस्मिन्सदसि देवता:। अब्रुवन् लोककर्तारं ब्रह्माणं वचनं महत्।।1.15.5।।
All devatas assembled there as per tradition and thus addressed Lord Brahma the creator of the world...
भगवन्त्वत्प्रसादेन रावणो नाम राक्षस:। सर्वान्नो बाधते वीर्याच्छासितुं तं न शक्नुम:।।1.15.6।।
"O lord a rakshasa by name Ravana who had obtained prowess through your grace is oppressing us. We a...
त्वया तस्मै वरो दत्त: प्रीतेन भगवन्पुरा। मानयन्तश्च तं नित्यं सर्वं तस्य क्षमामहे।।1.15.7।।
Pleased with his penance, Lord, you had granted him a boon. By honour that boon and daily endure all...
उद्वेजयति लोकान्स्तीनुच्छ्रितान्द्वेष्टि दुर्मति:। शक्रं त्रिदशराजानं प्रधर्षयितुमिच्छति।।1.15.8।।
The evilminded Ravana is inflicting pains on the three worlds. He hates the guardians of the earth a...
ऋषीन्यक्षान्सगन्धर्वानसुरान्ब्राह्मणांस्तथा। अतिक्रामति दुर्धर्षो वरदानेन मोहित:।।1.15.9।।
Because of your boon he has become unassailable and puffed with pride deties sages, yakshas, gandhar...
नैनं सूर्य: प्रतपति पार्श्वे वाति न मारुत:। चलोर्मिमाली तं दृष्ट्वा समुद्रोऽपि न कम्पते।।1.15.10।।
The Sun does not scorch him and the wind does not blow by him. Even the ocean with its incessantly ...
तन्महन्नो भयं तस्माद्राक्षसाद्घोरदर्शनात्। वधार्थं तस्य भगवन्नुपायं कर्तुमर्हसि।।1.15.11।।
His dreamful appearance of that rakshasa strikes terror into us. O Lord do find some means to kill h...
एवमुक्तस्सुरैस्सर्वैश्चिन्तयित्वा ततोऽब्रवीत्। हन्तायं विदितस्तस्य वधोपायो दुरात्मन:।।1.15.12।।
After listening to the words of the devatas and reflecting over the matter, Brahma said, "Oh, the...
तेन गन्धर्वयक्षाणां देवदानवरक्षसाम्। अवध्योऽस्मीति वागुक्ता तथेत्युक्तं च तन्मया।।1.15.13।।
When he asked gandharvas, yakshas, gods, demons or rakshasas should never be able to kill him, I sai...
नाकीर्तयदवज्ञानात्तद्रक्षो मानुषान् प्रति। तस्मात्स मानुषाद्वध्यो मृत्युर्नान्योऽस्य विद्यते।।1.15.1...
"The rakshasa did not include man monkey and bear because of his disdain for men. As such he is fit ...
एतच्छ्रुत्वा प्रियं वाक्यं ब्रह्मणा समुदाहृतम्। सर्वे महर्षयो देवाः प्रहृष्टास्तेऽभवंस्तदा।।1.15.15।...
Having heard these pleasing words uttered by Brahma, all the devatas and maharshis were overwhelmed ...
एतस्मिन्नन्तरे विष्णुरुपयातो महाद्युति:। शङ्खचक्रगदापाणि: पीतवासा जगत्पति:।।1.15.16।।
At this juncture Visnu the lord of the world, highly effulgent and bearing conch, discus and mace in...
ब्रह्मणा च समागम्य तत्र तस्थौ समाहित:। 1 तमब्रुवन्सुरास्सर्वे समभिष्टूय सन्नता:।।1.15.17।।
Lord Visnu stayed there with a composed mind after meeting Brahma Then thus spoke the devatas prostr...
त्वान्नियोक्ष्यामहे विष्णो लोकानां हितकाम्यया। 1 राज्ञो दशरथस्य त्वमयोध्याधिपते: प्रभो:।।1.15.18। धर...
"O Visnu we pray for the welfare of all the worlds. The sovereign of Ayodhya, king Dasaratha is a ri...
त्वान्नियोक्ष्यामहे विष्णो लोकानां हितकाम्यया। 1 राज्ञो दशरथस्य त्वमयोध्याधिपते: प्रभो:।।1.15.18। धर...
"O Visnu we pray for the welfare of all the worlds. The sovereign of Ayodhya, king Dasaratha is a ri...
तत्र त्वं मानुषो भूत्वा प्रवृद्धं लोककण्टकम्। अवध्यं दैवतैर्विष्णो समरे जहि रावणम्।।1.15.20।।
"O Visnu assuring human form, kill Ravana in the battle. He has become a source of torment to the wo...
स हि देवांश्च गन्धर्वान्सिद्धांश्च मुनिसत्तमान्। राक्षसो रावणो मूर्खो वीर्योत्सेकेन बाधते।।1.15.21।।
"That stupid rakshasa, Ravana, with his haughty prowess, is terrorising the gods, gandharvas, siddha...
ऋषयश्च ततस्तेन गन्धर्वाप्सरसस्तथा। क्रीडन्तो नन्दनवने क्रूरेण किल हिंसिता:।।1.15.22।।
It is reported that a cruel rakshasa with his haughty prowess has tortured rishis, gandharvas and ap...
वधार्थं वयमायातास्तस्य वै मुनिभिस्सह। सिद्धगन्धर्वयक्षाश्च ततस्त्वां शरणं गता:।।1.15.23।।
We siddhas, gandharvas and yakshas along with ascetics, have hence come here to devise ways of his d...
त्वं गति: परमा देव सर्वेषां न: परन्तप:। वधाय देवशत्रूणां नृणां लोके मन: कुरु।।1.15.24।।
O tormentor of enemies, O Visnu, you are the supreme, refuge for all of us. Resolve to be born in th...
एवमुक्तस्तु देवेशो विष्णुस्त्रिदशपुङ्गव:। पितामहपुरोगांस्तान्सर्वलोकनमस्कृत:।।1.15.25।। अब्रवीत्त्रि...
Visnu, the lord of the celestials, foremost among the gods and bowed by all in the worlds addressed ...
एवमुक्तस्तु देवेशो विष्णुस्त्रिदशपुङ्गव:। पितामहपुरोगांस्तान्सर्वलोकनमस्कृत:।।1.15.25।। अब्रवीत्त्रि...
Visnu, the lord of the celestials, foremost among the gods and bowed by all in the worlds addressed ...
भयं त्यजत भद्रं वो हितार्थं युधि रावणम्। सपुत्रपौत्रं सामात्यं समित्रज्ञातिबान्धवम्।।1.15.27।। हत्वा...
भयं त्यजत भद्रं वो हितार्थं युधि रावणम्। सपुत्रपौत्रं सामात्यं समित्रज्ञातिबान्धवम्।।1.15.27।। हत्वा...
एवं दत्वा वरं देवो देवानां विष्णुरात्मवान्। मानुषे चिन्तयामास जन्मभूमिमथात्मन:।।1.15.29।।
Lord Visnu, supreme soul having given boon to devatas in this manner, reflected as to the place wher...
तत: पद्मपलाशाक्ष: कृत्वाऽऽत्मानं चतुर्विधम्। पितरं रोचयामास तथा दशरथन्नृपम्।।1.15.30।।
Thereafter, the Lord with eyes like the lotus petal was pleased to transform himself into four forms...
तदा देवर्षि गन्धर्वास्सरुद्रास्साप्सरोगणा:। स्तुतिभिर्दिव्यरूपाभिस्तुष्टुवुर्मधुसूदनम्।।1.15.31।।
Then along with gandharvas, groups of apsaras, rishis, rudras and devatas sang in praise of the 'Lor...
तमुद्धतं रावणमुग्रतेजसं प्रवृद्धदर्पं त्रिदशेश्वरद्विषम्। विरावणं साधुतपस्विकण्टकं तपस्विनामुद्धर तं...
"Therefore, uproot that mighty Ravana possessing frightful prowess, inflamed pride, limitless insole...
तमेव हत्वा सबलं सबान्धवं विरावणं रावणमग्य्रपौरुषम्। स्वर्लोकमागच्छ गतज्वरश्चिरं सुरेन्द्रगुप्तं गतदो...
Kill Ravana, the cause of distress in the worlds, kill his forces and relatives. Them return to heav...